Dienstag, 24. Januar 2012

Im Spencer-Fieber

Als ich neulich mal wieder den Ausstellungskatalog ‚Luise, die Kleider der Königin’ durchstöberte. Viel mir auf Seite 93 das linke Modekupfer ins Auge.
When I recently once again the exhibition catalog, Luise, die Kleider der Königin' ​​ransacked. Much left me on page 93, the fashion plates in the eye.


Laut der unten stehenden Beschreibung wird es auf der Rückseite zugeknöpft. Als Material wird lila Levantine und Zobel beschrieben. Levantine ist ein Stoff aus Körperbindung und kann aus Seide/Wolle oder Wolle/Baumwolle bestehen.
Da ich leider nicht an solch annähernden Stoff herankomme habe ich mich für einen Wollflausch in cayenne-rot von naturstoff.de entschieden. Der hat zwar keine Körperbindung, hält aber trotzdem schön warm und mein schon vorhandener Webpelz passt super dazu.
According to the description below, it is buttoned on the back. Levantine material as purple and sable is described. Levantine is a substance composed of bodybinding and may be made of silk / wool or wool / cotton.
Since I am unfortunately not approached in such approximate fabric I chose for a Wollflausch in cayenne-red of naturstoff.de. The wool has no bodybinding, but still keeps you warm and my already existing fur to fit great.


Nun kann es los gehen, alle „Zutaten“ sind bereit. Als Schnitt nehme ich eine abgewandelte Form meines vorhergehenden Schnittes von Period Impressions Nr. 416.
Now it can start to walk, all the "ingredients" are ready. As an average I take a modified form of my previous section of No. 416th Period Impressions.

Mittwoch, 18. Januar 2012

Brosche/ Anhänger um 1820/30

Diese wunderschöne Brosche habe ich schon seit dem vergangenen Jahr, aber mir fehlte bisher die Zeit sie mal ins rechte Licht zu setzen.
Sie ist ungefähr von 1820/30, eine genaue Datierung fehlt mir leider wieder. Das Material ist gewalztes Gold, sie ist innen hohl und daher äußerst leicht (sie wiegt 8g). Die Maße: 5cm lang – 2,8 cm breit – und 1,3 cm tief. In dem kleinen „Krönchen“ in der Mitte ist eine kleine Perle eingelassen.
 Ich bin mir nicht ganz sicher, was wohl zu erst da war, die Anhängerfunktion oder die Broschennadel. Ich tendiere aber zu r Anhängerfunktion. Leider habe ich dazu keinerlei Originalabbildungen (Portraits etc.) gefunden, die mir ein wenig weiterhelfen würden, vielleicht hat jemand von euch eine zündende Idee?? So eine ähnliche Brosche wird gerade auf Ebay angeboten (hier).
This beautiful brooch I have had for the past year, but so far I did not have time to even put into perspective.
She is from about 1820/30, an exact dating is missing. The material is rolled gold, it is hollow and therefore extremely lightweight (it weighs 8g). The Measurements: 5cm long - 2.8 cm wide - and 1.3 cm deep. In the little "crown" in the middle is a small bead inserted.
I'm not quite sure what was probably first, because of the followers function or the brooch pin.
But I tend to r followers function. Unfortunately I have not found any to original illustrations (portraits, etc.) that would help me a little, maybe someone of you has a brilliant idea? Thus, a similar brooch is being offered on eBay (here).




Sonntag, 15. Januar 2012

Spencer 1809

Ich hoffe ihr seid alle gut ins neue Jahr gestartet?! Für mich war es sehr arbeitsreich, in zweierlei Hinsicht, und von der einen möchte ich heute etwas schreiben:

I hope you all are a good start into the new year? For me it was very busy, in two respects, and the one I want to write something today:

Mit Stolz kann ich heute berichten, meinen ersten Handgenähten Spencer fertig gestellt zu haben! Seit Weihnachten hab ich daran gearbeitet, und die Tatsache, wie viele Menschen tolle und unvergleichliche Kleidungsstücke per Hand nähen, hat mich immer wieder motiviert es selbst auch einmal zu probieren.

With pride I can report today that it has been my first hand-sewn Spencer finished! Since Christmas I've worked on it and sew the fact of how many great people and unmatched clothes by hand, I was always self-motivated to try it even once.

Der Schnitt für den Spencer ist von Period Impressions, er besitzt einen umschlagbaren Kragen und ist mittels eines Gürtels zu schließen. Als Stoff habe ich pistazienfarbenen Seidentaft verwendet, gefüttert ist er mit weißem Baumwollstoff. Ich habe 12 von mir handgefertigte Knöpfe verwendet (siehe hier). Leider passt meiner Puppe der Spencer nicht so gut, da sie leicht abgemagert ist, so habe ich mich heute auch noch in Schale geworfen und bei gefühlten –4°C ein kleines Fotoshooting veranstaltet.

The average for the Spencer is from Period Impressions, he has a collar and reversible means of a belt is too close. The material I used pistachio-colored silk taffeta, lined it with white cotton fabric. I've used 12 of my handmade buttons (see here). Unfortunately, the Spencer fits my doll not as good as it is easily lost weight, I've now also thrown in a bowl and chill at -4 ° C, a small photo shoot organized.